bilingualism

Lost in Translation in Galicia

Ever tried to say you're 'close' in Galicia and ended up implying you're 'tight'? This post explores the hilarious and…

1 week ago

The Word on the Tip of Your Tongue

We all know the maddening feeling of a word stuck on the tip of our tongue. This universal frustration isn't…

3 weeks ago

Media Lengua: The Split-Brain Language

Journey to the highlands of Ecuador to discover Media Lengua, a remarkable "split-brain" language that combines the grammar of indigenous…

3 weeks ago

The Foreign-Language Effect: Thinking Rationally

Research suggests that thinking in a second language can reduce our emotional biases and override flawed mental shortcuts. This "foreign-language…

3 weeks ago

The Bilingual Inner Voice: Who Is Talking?

For bilinguals, the advice to "think in the language" opens a fascinating cognitive puzzle. The voice inside our heads is…

3 weeks ago

The Balkan Sprachbund: A Linguistic Melting Pot

What happens when unrelated languages live side-by-side for centuries? In the Balkans, languages as different as Albanian, Greek, and Romanian…

3 weeks ago

The Billion-Dollar Dialogue: How a Nation’s Language Policy Shapes Its Economy

Beyond culture and identity, a nation's language policy has a powerful, measurable impact on its economy. From Switzerland's multilingual GDP…

3 weeks ago

Island Sign: The Spontaneous Birth of a Language in Martha’s Vineyard

Long before Nicaraguan Sign Language became famous, another sign language emerged organically on Martha's Vineyard. Due to a high rate…

3 weeks ago

Reading Between the Lines: The Art and Science of Subtitling

Subtitling is an unsung art form involving far more than direct translation. It's a delicate dance between art and science,…

3 weeks ago

The Welsh Not: A Controversial Practice in the History of Language

Introduction The Welsh Not is a fascinating yet contentious chapter in the history of languages. It was a practice used…

2 years ago

This website uses cookies.