cultural translation

Translating Poetry’s Untranslatable Soul

Translating poetry is far more than swapping words; it's an art of re-creation. How do you capture a rhyme, a…

3 weeks ago

Lost in the Gutter: The Unique Linguistic Challenges of Translating Comics and Graphic Novels

Translating a comic book isn't just about swapping words in a speech bubble; it's a delicate dance between text, art,…

3 weeks ago

Reading Between the Lines: The Art and Science of Subtitling

Subtitling is an unsung art form involving far more than direct translation. It's a delicate dance between art and science,…

3 weeks ago

This website uses cookies.