soviet union

The Banned Letter: The History of Ukrainian’s ‘Ґ’ and ‘Ї’

Explore the fascinating political history of the Ukrainian alphabet, where a single letter can act as a revolutionary symbol. This…

1 week ago

Narkamaŭka vs. Taraškievica: A Tale of Two Spellings

Explore the fascinating linguistic divide in Belarus, where the choice between the official "Narkamaŭka" spelling and the classical "Taraškievica" is…

1 week ago

The Aras River Divide: One Language, Two Writing Systems

Separated by the Aras River and two centuries of divergent history, the Azerbaijani language exists in a unique sociolinguistic split:…

1 week ago

A Century of Change: Azerbaijani’s 4 Script Swaps

In the 20th century, Azerbaijani speakers were forced to change their official alphabet three times—from Perso-Arabic to Latin, to Cyrillic,…

1 week ago

Cyrillic Persian: Why Tajik Scripts Changed 3 Times

Tajik is the only variety of the Persian language officially written in Cyrillic, a result of turbulent 20th-century Soviet policies…

1 week ago

The Alphabet Wars: Central Asia’s Script Politics

An alphabet is more than just a tool for writing; it's a flag, a declaration of identity. In Central Asia,…

6 months ago

One Nation, One Hundred Languages: The Rise and Fall of the Soviet Union’s Grand Linguistic Experiment

The Soviet Union's language policy was a dramatic paradox, beginning with the revolutionary promotion of over 100 minority languages through…

6 months ago

This website uses cookies.